リバーガウラでビューティフル・サーモン! My First Salmon in the river Gaula!
長山 吉郎(ながやまよしろう)/Yoshiro Nagayama 東京都在住/Tokyo, Japan
フライフィッシング歴1年/サーモンフィッシング歴1年



Data of My Trophy
魚種 Species Atlantic Salmon
体長 Length 64cm, 63cm
フライ Fly & Hook Size Rosemary 1-3/4
Spring Green 1-3/4
ロッド Rod Capras Space Shooter 1712D
Capras Space Shooter 1612D
リール Reel SUSSEX SALMON II Millennium Blue
SUSSEX SALMON II The Cherry Salmon
釣った日 Date of Catch 08/09/2000 in the morning
08/13/2000 10:00pm
釣った場所 Place of Catch The River Gaula, Langoy Pool

Rosemary
IMPRESSIONS

The Most Wonderful Fishing Trip
サーモンに取りつかれて

Spring Green
 2000年のガウラを目指して準備を開始したのは1年前。キャスティングの練習、フライタイイング、英会話まで、できる限りの準備をしたつもりだ。
 8月5日にノルウェーに向けて出発したが、あろうことか旅行代理店が目的地を間違って航空券を発券するという大間違いをしでかし、おかげでトロンハイムより1300キロ北のトロムソという町から2日もかけてようやくガウラに到着した。初めてのノルウェーへの旅でとてつもないハプニングに出会い、ノルウェジアン・フライフィッシャーズ・クラブの面々もさすがに驚いた様子。
 着いたその日から釣りを始め、翌日ローズマリーでグリルスを1匹釣り上げた。この念願の1匹で本当にほっとして、何か報われたような気がした。
 ガウラでの釣りはそれまで行っていたアラスカの「釣れればなんでもいい」釣りとちがって、これが本当の釣りなんだなと思わされた。どんなフライがいいのかあれこれ考えたり、重いラインや軽いラインを使い分けたり、条件が良ければ朝から晩まで時には一晩中釣りをする。滞在中ずっと釣りに集中することができて、本当に楽しかった。

 結果的には最終日にグリルスをもう1匹釣り、4〜5キロのサーモンをファイト中に逃してしまったが、こんなに楽しく、厳しく、充実した釣りは初めてだった。また来年も行こうと、今から準備を始めている。

When I decided to go to the river Gaula in Norway, I had no experience of fly fishing. I had been to Alaska for salmon fishing with spinning rod for past several years. But I felt the fishing in Alaska was not enjoyable, because it was "hunting salmon" not "fishing salmon". Then a year ago, I started to practice fly casting, fly tying and speaking English.
On the 5th of August of this summer, I left for Trondheim which was the final destination of this flight. But unfortunately my airline ticket did not say "Trondheim". It was mistaken for "Tromso", the city of 1300km North from Trondheim. And I believed Tromso was one of abbreviations from Trondheim! I hired a car in Tromso, and drove to the river Gaula for 2 days!
After this big adventure, I started fishing and caught one grilse with Rosemary from Langoy Pool. It was my first fish in the Gaula. I was very happy. Completely Happy!
Mr. Valentin Maul taught me various things of salmon fishing, about flies, fly lines, and water conditions, etc. Finally I could catch one more grilse and lose one salmon. It was the most wonderful fishing trip I have had ever before.
Now I continue to practice fly casting and make more flies for next year.
PS
Mr. Manfred Raguse and Mr. Valentin Maul of Norwegian Flyfishers Club and kind people at Storen Hotel, I am deeply grateful for all you've done for me.



TOP | TROPHY CLUB 2000