PRINCE CHARMING
プリンス・チャーミング
#00177
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Peacock herl, silver tinsel at center.
HACKLE -- Blue jay.
WING -- White tip blue mallard.
ティペットでテールを作る。ボディーをピーコックハールで巻き、中央3分の1にシルバーティンセルを巻く。ハックルにブルージェイを、ウィングにはホワイトティップ・ブルーマラードを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GOOD EVENING
グッド・イブニング
#00178
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Orange fibres.
BODY -- Scarlet floss ribbed gold oval tinsel.
HACKLE -- Red.
WING -- White tip blue mallard.
ゴールドのティンセルでタグを巻く。テールにオレンジのファイバー、ボディーはスカーレットのフロスにゴールドオーバルのリブを巻く。ハックルはレッド、ウィングにはホワイトティップ・ブルーマラードを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
HECKHAM SILVER
ヘッカム・シルバー
#00179
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Silver tinsel ribbed silver oval.
HACKLE -- Black.
WING -- White tip blue mallard.
ティペットでテールを作り、ボデイーをシルバーティンセルで巻く。リブはシルバーオーバル、ハックルに黒を巻く。ウィングにはホワイトティップ・ブルーマラードを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
SKUES
スキューズ
#00180
TAIL & HACKLE -- Badger cock.
BODY -- Black floss.
WING -- White tip blue mallard.
バジャーのハックルでテールとハックルを作る。ボディーに黒のフロスを巻き、ウィングにホワイトティップ・ブルーマラードを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
MAXWELL BLUE
マクスウェル・ブルー
#00181
TAG -- Silver tinsel.
TAIL & HACKLE -- Blue.
BODY -- Grey wool ribbed silver oval.
WING -- White tip blue mallard.
シルバーティンセルでタグを巻く。テールとハックルにブルーを使い、ボディーをグレイのウールで巻く。リブはシルバーのオーバル、ウィングにホワイトティップ・ブルーマラードを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
JOCK
ジョック
#00182
TAIL -- Topping.
BODY -- Rear half yellow floss, remainder black floss.
RIB -- Gold oval.
HACKLE -- Guinea fowl.
WING -- White tip blue mallard.
トッピングでテールを作る。後半に黄色、前半に黒のフロスを巻いてボディーを作り、ゴールドオーバルティンセルでリブを巻く。ハックルにギニアフォールを巻き、ウィングにはホワイトティップ・ブルーマラードを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BROWN OWL
ブラウン・アウル
#00183
BODY -- Mixed yellow and natural seal’s fur.
HACKLE -- Greenwell or light furnace.
WING -- Brown speckled owl.
イエローとナチュラルのシールを混ぜ、ボディーを巻く。ハックルにはグリーンウェルか明るいファーネスを巻き、ウィングにアウルを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
DOLLY VARDEN
ドリー・バーデン
#00184
TAG -- Gold tinsel.
TAIL & HACKLE -- Red.
BODY -- White floss ribbed gold tinsel.
WING -- Brown mottled turkey.
ゴールドのティンセルでタグを巻く。テールとハックルをレッドで作り、ボディーに白のフロスを巻く。リブにはゴールドティンセルを使い、ウィングにブラウンモットルド・ターキーを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BIG MEADOW
ビッグ・メドウ
#00185
TAIL -- Scarlet fibres.
BODY -- Peacock herl ribbed red floss.
HACKLE -- Red.
WING -- Brown mottled turkey.
スカーレットのファイバーでテールを作る。ピーコックハールを巻いた後にレッドのフロスでリブを作る。ハックルにレッドを巻き、ウィングにブラウンモットルド・ターキーを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
CANADA
カナダ
#00186
TAIL -- Grey mallard fibres.
BODY -- Red floss ribbed with gold tinsel.
HACKLE -- Red hen.
WING -- Grey speckled turkey.
グレイマラードのファイバーでテールを作り、ボディーに赤のフロスを巻く。リブはゴールドティンセルを使い、ハックルにはレッドのヘンハックルを巻く。ウィングにはグレイスペックルド・ターキーを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
AFRICAN BELLE
アフリカン・ベル
#00187
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Scarlet seal’s fur with small amount of yellow at throat.
RIB -- Gold tinsel.
HACKLE -- Guinea fowl.
WING -- Brown with cinnamon Tip turkey.
ティペットでテールを作る。赤のシールと、ヘッド側に少量の黄色のシールを巻き、上からゴールドのティンセルでリブを作る。ギニアフォールをハックルに巻き、ウィングにはブラウンで先がシナモンになっているターキーを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
MARCH BROWN AMERICAN
マーチ・ブラウン・アメリカン
#00188
TAG -- Gold tinsel.
TAIL & HACKLE -- Red.
BODY -- Red fox fur ribbed with yellow silk floss.
WING -- Brown turkey.
ゴールドティンセルでタグを巻く。テールとハックルにレッドを使い、ボディにレッドフォックスのファーを巻く。イエローのフロスでリブを作り、ウィングにはブラウンターキーを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
IRISH TURKEY
アイリッシュ・ターキー
#00190
TAIL -- Yellow fibre.
BODY -- Green floss ribbed with yellow floss.
HACKLE -- Red.
WING -- Brown or brown mottled turkey.
イエローのファイバーでテールを作る。ボディーをグリーンのフロスで巻き、リブにイエローのフロスを使う。ハックルにはレッド、ウィングにはブラウンのターキーを用いる。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
LIGHT MONTREAL
ライト・モントリール
#00191
TAIL -- Scarlet goose strip.
BODY -- Scarlet wool ribbed gold tinsel.
HACKLE -- Scarlet.
WING -- Light brown turkey.
細いグースでテールを作り、赤のウールをボディーに巻く。リブにゴールドのティンセル、ハックルにスカーレットを巻く。ウィングには明るいブラウンターキーを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
DARK MONTREAL
ダーク・モントリール
#00192
TAIL -- Red goose strip.
BODY -- Claret floss ribbed with gold tinsel.
HACKLE -- Claret.
WING -- Dark brown turkey.
赤のグースでテールを作り、ボディにクラレットのフロスを巻く。リブにゴールドティンセル、ハックルにクラレットを巻く。ウィングにはダークブラウンターキーを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GUNNISON
ガニソン
#00193
TAIL -- Grey mallard fibres.
BODY -- Green floss ribbed with white floss.
HACKLE -- Red.
WING -- Grey speckled turkey.
グレイマラードのファイバーでテールを作り、ボディーにグリーンのフロスを巻く。リブは白のフロス、ハックルはレッドを巻く。ウィングにはグレイスペックルド・ターキーを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BROWN ADDER I
ブラウン・アーダー I
#00195
TAIL -- Blue dun fibres.
BODY -- Claret floss ribbed with gold tinsel.
HACKLE -- Dark red.
WING -- Dark brown turkey.
ブルーダンのファイバーでテールを作り、クラレットのフロスでボディーを巻く。リブにゴールドティンセルを使い、ハックルにはダークレッドを巻く。ダークブラウン・ターキーでウィングを作る。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BROWN ADDER II
ブラウン・アーダー II
#00196
TAIL -- Dark red fibres.
BODY -- Brown floss.
HACKLE -- Dark red wound on the BODY -- .
WING -- Brown turkey.
ダークレッドのファイバーでテールを作ったら、ブラウンのフロスでボディを巻き、その上からダークレッドのハックルを全体に巻く。ウィングにはブラウンのターキーを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
DUSTY MILLER
ダスティ・ミラー
#00197
TAG -- Silver tinsel.
TAIL -- Scarlet fibres.
BODY -- Silver tinsel.
HACKLE -- Guinea fowl.
WING -- Brown turkey.
シルバーのティンセルでタグを巻いたら、赤のファイバーでテールを作る。ボディーをシルバーのティンセル、ハックルをギニアフォールで巻き、ウィングをブラウンターキーで作る。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | Canadian steelhead fly |
Released | - |
HARDY’S FAVOURITE II
ハーディズ・フェバリット II
#00198
TAIL -- Black fibres.
BODY -- Red floss ribbed with peacock herl.
HACKLE -- Red.
WING -- Grey speckled turkey.
黒のファイバーでテールを作り、赤のフロスでボディーを巻く。リブにピーコックハールを、ハックルにはレッドを巻く。ウィングにはグレイスペックルド・ターキーをつかう。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
AUGUST DUN
オーガスト・ダン
#00199
TAIL -- Grizzle fibres.
BODY -- Brown wool ribbed with yellow floss.
HACKLE -- Red.
WING -- Brown turkey.
グリッズルのファイバーでテールを作り、ボディにブラウンのウールを巻く。リブにイエローのフロスを用い、ハックルにはレッドを使う。ウィングにはブラウンのターキーを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
KINGFISHER II
キングフィシャー II
#00201
BODY -- Red floss ribbed white floss.
HACKLE -- Blue dun.
WING -- Grey speckled turkey.
レッドのフロスの上から白のフロスを巻いてリブを作る。ハックルにブルーダン、ウィングにはグレイスペックルド・ターキーを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
ST.LAWRENCE
セント・ローレンス
#00203
TAG -- Red floss.
TAIL & HACKLE -- Scarlet.
BODY -- Yellow floss ribbed with gold tinsel.
WING -- White Tip black turkey.
赤のフロスでタグを巻き、スカーレットのファイバーでテールを作る。ボディーにイエローのフロスを巻き。上からゴールドのティンセルを巻いてリブを作る。ハックルにもスカーレットを巻き、ウィングにはホワイトティップ・ターキーを使用する。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
MONTREAL WHITE TIP
モントリール・ホワイト・ティップ
#00204
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Scarlet goose.
BODY -- Claret seal’s fur ribbed with gold oval.
HACKLE -- Claret.
WING -- White Tip black turkey.
ゴールドのティンセルでタグを巻き、細い赤のグースでテールを作る。ボディーにクラレットのフロス、リブにゴールドオーバル・ティンセル、ハックルにはクラレットを巻く。ホワイトティップ・ターキーでウィングを作る。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
HOWELL
ハウェル
#00205
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Scarlet fibre.
BODY -- Peacock herl ribbed fine gold oval tinsel.
HACKLE -- Claret.
WING -- White Tip black turkey.
タグにゴールドのティンセルを巻き、スカーレットのファイバーでテールを作る。ボディに巻いたピーコックハールの上から、細いゴールドオーバル・ティンセルを巻く。ハックルにはクラレット、ウィングにはホワイトティップ・ターキーを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
TURKEY & SILVER
ターキー&シルバー
#00206
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Silver tinsel ribbed with fine oval silver.
HACKLE -- Black.
WING -- White Tip black turkey.
ティペットでテールを作り、ボディーにシルバーのティンセルを巻く。細いシルバーのオーバルでリブを、ブラックでハックルを巻く。ウィングにはホワイトティップ・ターキーを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
HUGH NAIN
ヒュー・ネイン
#00207
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Tail half golden olive, remainder grey seal’s fur.
RIB -- Silver oval tinsel.
HACKLE -- Brown partridge wound as a collar.
WING -- Hen pheasant wing quill.
ティペットでテールを作る。ボディのテール側をゴールデンオリーブ、前半をグレイのシールでダビングし、リブにシルバーのオーバルを巻く。ハックルにはブラウンパトリッジを巻き、ファイバーを下に下げずにそのままにしておく。ウィングにはヘンフェザントのクィルを用いる。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | Sea trout fly |
Released | - |
SILVER MARCH BROWN
シルバー・マーチ・ブラウン
#00208
TAIL & HACKLE -- Grey partridge neck feather.
BODY -- Silver tinsel ribbed with silver oval.
WING -- Hen pheasant quill.
グレイのパトリッジのファイバーでテールを作り、ハックルも巻く。ボディーにシルバーのティンセルを、リブにはシルバーのオーバルを巻く。ウィングにはヘンフェザントを用いる。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
SALMON PINK
サーモン・ピンク
#00209
TAIL & HACKLE -- Grey partridge.
BODY -- Pink wool ribbed with gold wire.
WING -- Hen pheasant quill.
テールとハックルにグレイのパトリッジを使い、ボディーにピンクのウール、その上からゴールドのワイヤーでリブを巻く。ウィングにはヘンフェザントを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
WINGED PHEASANT TAIL
ウィングド・フェザント・テール
#00210
BODY -- Fibres of cock pheasant tail, ribbed gold wire.
HACKLE -- Red.
WING -- Wood cock.
コックフェザントのテールファイバーを数本束ねてボディに巻く。リブに使うゴールをワイヤーは逆方向に巻く。ハックルにはレッドを、ウィングにはウッドコックを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
OAK FLY
オーク・フライ
#00211
TAIL & HACKLE -- Red.
BODY -- Brown floss ribbed yellow floss.
WING -- Wood cock.
レッドのファイバーでテールを作り、ボディーにはブラウンのフロス、リブにはイエローのフロスを巻く。ハックルもレッド、ウィングにはウッドコックを結ぶ。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
MALLOCH’S FAVOURITE
マーロックス・フェバリット
#00212
TAG -- Silver tinsel.
TAIL -- Red fibres.
BODY -- Peacock quill from eye.
HACKLE -- Blue dun hen.
WING -- Wood cock.
シルバーのティンセルでタグを巻き、レッドのファイバーでテールを作る。ボディーにはピーコックアイからとったクィルを、ハックルにはブルーダンのヘンを巻く。ウィングにウッドコックを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
MONTREAL ENGLISH
モントリール・イングリシュ
#00213
TAG -- Short piece of red floss, tied like a tail.
BODY -- Red floss, ribbed gold wire.
HACKLE -- Red.
WING -- Wood cock.
ボディに使う赤いフロスの端を少し伸ばしてタグを作る。リブにはゴールドのワイヤーを、ハックルにはレッドを巻く。ウィングにウッドコックを使う。
Author | |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BLACK COACHMAN
ブラック・コーチマン
#00214
TAIL -- Amherst pheasant Tippet fibres.
BODY -- Peacock herl with lemon yellow floss at center.
HACKLE -- Black.
WING -- Crow or any black quill.
アムハーストフェザントのティペットをテールに結ぶ。ボディにピーッコックハール、中央3分の1にレモンイエローのフロスを巻く。ハックルにブラック、ウィングにはクロウか、その他の黒いクィルを使う。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
RICH WIDOW
リッチ・ウィドウ
#00215
TAIL -- Yellow fibres.
HACKLE -- Yellow wound on the body.
BODY -- Black floss, ribbed gold oval.
WING -- Crow.
イエローでテールを作り、ボディー全体にハックルを巻く。ボディーに黒のフロス、リブにゴールドのオーバル、ウィングにはクロウを使う。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BLACK PRINCE
ブラック・プリンス
#00216
TAIL -- Light claret fibres.
BODY -- Black floss ribbed silver oval.
HACKLE -- Black.
WING -- Crow.
クラレットのファイバーでテールを作る。黒のフロスでボディーを、シルバーのオーバルでリブを巻く。ハックルには黒、ウィングにはクロウを用いる。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BLUE BOTTLE
ブルー・ボトル
#00217
BODY -- Blue floss, ribbed gold tinsel.
HACKLE -- Black.
WING -- Crow.
ブルーのフロスでボディーを、ゴールドのティンセルでリブを巻く。ハックルに黒、ウィングにもクロウを使う。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
PRIME GNAT
プライム・ナット
#00218
TAG -- Red floss.
TAIL -- Narrow crow strips.
BODY -- Black seal’s fur.
HACKLE -- Black.
WING -- Crow.
赤のフロスでタグを巻く。クロウを細くしてテールを作り、ボディーに黒のシールを巻く。ハックルも黒、ウィングもクロウを使う。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
LAST CHANCE
ラスト・チャンス
#00219
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Scarlet fibres.
BODY -- Yellow floss, ribbed black floss.
HACKLE -- Red.
WING -- Crow.
ゴールドのティンセルでタグを巻き、スカーレットのファイバーでテールを作る。ボディーにイエローのフロス、リブにブラックのフロスを巻く。ハックルをレッド、ウィングをクロウで作る。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BLACK & CLARET
ブラック&クラレット
#00220
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Claret seal’s fur, ribbed silver oval.
HACKLE -- Black hen.
WING -- Crow.
ティペットでテールを、クラレットのシールでボディーを巻く。シルバーのオーバルでリブを、黒のヘンでハックルを巻く。ウィングにはクロウを使う。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
SAM SLICK
サム・スリック
#00221
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- One third yellow floss, remainder brown seal’s fur.
RIB -- Gold oval tinsel.
HACKLE -- Brown partridge.
WING -- Brown speckled partridge tail.
ティペットでテールを作る。ボディーの後ろ3分の1をイエローのフロスで、残りをブラウンのシールで巻き、全体にゴールドのリブを巻く。ハックルにはブラウンのパトリッジを、ウィングにはブラウンスペックルドのパトリッジテールを使う。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
RED GROUSE
レッド・グラウス
#00222
TAG -- Gold tinsel.
BODY -- Red floss.
HACKLE -- Furnace.
WING -- Grouse tail.
ゴールドティンセルでタグを、赤のフロスでボディーを巻く。ハックルにファーネスを巻き、ウィングにグラウステールを用いる。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GROUSE & YELLOW
グラウス&イエロー
#00223
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Yellow seal’s fur ribbed gold wire.
HACKLE -- Light yellow.
WING -- Grouse tail.
ティペットでテールを作る。ボディーにイエローのシールを、リブにゴールドワイヤーを巻く。ハックルにライトイエロー、ウィングにはグラウステールを使用する。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GROUSE & PEACOCK
グラウス&ピーコック
#00224
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Tippet.
BODY -- Peacock herl.
HACKLE -- Red.
WING -- Grouse tail.
ゴールドのティンセルでタグを巻き、ティペットのテールを結ぶ。ボディーにピーコックハールを、ハックルにはレッドを巻く。ウィングはグラウステールを使用する。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
ROYAL GOVENOR II
ローヤル・ガバナー II
#00225
TAG -- gold tinsel.
TAIL & HACKLE -- Red.
BODY -- Peacock herl with green floss at center.
WING -- Cock pheasant tail.
ゴールドのティンセルでタグを巻き、テールにレッドのファイバーを結ぶ。ボディを3等分し、中央にグリーンのフロス、両端にピーコックハールを巻く。ハックルにレッドを、ウィングにコックフェザントのテールを使う。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
INVICTA
インヴィクタ
#00226
TAIL -- Topping.
BODY -- Yellow seal’s fur ribbed with gold oval.
HACKLE -- Red on the body, blue jay at throat.
WING -- Hen pheasant tail.
トッピングを一本結んでテールを作る。イエローのシールでボディーを、その上からゴールドのオーバルでリブを作る。リブに沿ってレッドのハックルを巻く。ブルージェイをスロートに巻き、ウィングにヘンフェザントを使う。
Author | Ken Sawada 1974 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
LILLY MAY
リリー・メイ
#00227
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Barred wood duck.
BUTT -- Peacock herl.
BODY -- Light yellow floss ribbed with broad gold tinsel.
HACKLE -- Light yellow.
WING -- Speckled pheasant wing quill.
ゴールドティンセルでタグを巻き、バードウッドダックでテールを作る。ピーコックハールでバットを、ライトイエローのフロスでボディーを巻く。リブには幅の広いゴールドティンセルを、ハックルには明るいイエローを巻く。ウィングにはスペックルドフェザントのウィングクィルを使う。
Author | Ken Sawada 1984 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
OLIVE MAY
オリーブ・メイ
#00228
TAIL -- Lemon wood duck.
BODY -- Green condor quill.
HACKLE -- Speckled pheasant body feather.
WING -- Speckled pheasant wing quill.
レモンウッドダックのファイバーでテールを作り、グリーンのコンドルでボディーを巻く。ハックルにスペックルド・フェザントのボディーフェザーをウィングには同じウィングクィルを使う。
Author | Ken Sawada 1984 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GREAT SEDGE
グレート・セッジ
#00229
TAIL -- Very small topping.
BODY -- Gold tinsel ribbed silver oval.
HACKLE -- Honey dun on the body, brown partridge at throat.
WING -- Speckled pheasant tail.
丸くて小さなトッピングでテールを作り、ゴールドティンセルでボディーを巻く。リブにはシルバーオーバルを、ボディーハックルにはハニーダンを巻く。ブラウンパトリッジをスロートに、スペックルドフェザントのテールをウィングに使う。
Author | Ken Sawada 1984 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
PEACOCK QUEEN
ピーコック・クィーン
#00230
TAG -- Silver tinsel.
TAIL -- Peacock sword herl.
BODY -- Olive seal’s fur ribbed with gold oval.
HACKLE -- Hen pheasant breast.
WING -- Speckled peacock wing.
シルバーのティンセルでタグを巻き、ピーコックのソードファイバーを数本テールとして結ぶ。ボディにオリーブのシール、リブにゴールドのオーバルを巻く。ハックルにヘンフェザントのブレストを、ウィングにはピーコックのウィングを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
PEACOCK KING
ピーコック・キング
#00231
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Peacock blue neck.
BODY -- Scarlet seal’s fur, ribbed gold oval.
HACKLE -- Cock pheasant neck.
WING -- Speckled peacock wing.
ゴールドのティンセルでタグを、ピーコックのブルーネックでテールを作る。ボディーに赤のシールを、リブにゴールドのオーバルを巻く。ハックルにコックフェザントのネックを、ウィングにはピーコックのウィングを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
PEACOCK & GREEN
ピーコック・アンド・グリーン
#00232
TAG -- Red floss.
TAIL -- Peacock sword fibres.
BODY -- Peacock herl ribbed oval gold.
HACKLE -- Green.
WING -- Speckled peacock wing.
赤のフロスでタグを、ピーコックのソードファイバーでテールを作る。ピーコックハールでボディーを、ゴールドのオーバルでリブを巻く。ハックルにグリーン、ウィングにはピーコックのウィングを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
QUEBEC PARTRIDGE
ケベック・パートリッジ
#00233
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Green wool ribbed gold tinsel.
HACKLE -- Red.
WING -- Peacock wing.
ティペットでテールを、グリーンのウールでボディーを作る。ゴールドのティンセルでリブを、レッドでハックルを巻く。ウィングにはピーコックを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BUTCHER
ブッチャー
#00234
TAIL -- Scarlet ibis.
BODY -- Silver tinsel.
HACKLE -- Black.
WING -- Blue quill from mallard wing.
アイビスでテールを作る。シルバーティンセルでボディーを、ブラックでハックルを巻く。ウィングにはマラードウィングにあるダークブルーのクィルを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | Sea trout fly |
Released | - |
BLOODY BUTCHER
ブラッディ・ブッチャー
#00235
TAIL -- Scarlet ibis.
BODY -- Silver tinsel ribbed silver wire.
HACKLE -- Scarlet.
WING -- Blue quill from mallard wing.
テールにアイビスを使い、ボディーにはシルバーティンセルを巻く。リブにシルバーのワイヤーを、ハックルにスカーレットを巻き、ウィングにブルーマラード・クィルを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GORBENMAC
ゴーベンマック
#00236
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Peacock herl ribbed with red floss.
HACKLE -- Blue jay.
WING -- Blue mallard quill.
ティペットでテールを作り、ピーコックハールでボディーを巻く。赤のフロスでリブを、ブルージェイでハックルを巻く。ウィングにはブルーのマラードクィルを結ぶ。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
COOMA
クーマ
#00237
BODY -- Yellow floss.
RIB -- Black thread.
HACKLE -- Light red.
WING -- Red duck or goose tied as under wing. blue mallard quills as over.
イエローのフロスでボディーを、黒のスレッドでリブを巻く。ハックルにライトレッドを巻いたら、赤のグースかダックで短いウィングを結び、その上からブルーマラードでカバーするように縛る。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
FRANK GRAY
フランク・グレイ
#00238
TAG -- Blue floss.
BODY -- Orange floss ribbed blue thread.
HACKLE -- Claret.
WING -- Green quill from teal wing.
ブルーのフロスでタグを、オレンジのフロスでボディーを巻く。ブルーのスレッドでリブを巻いたら、クラレットのハックルを巻く。ウィングにはティールのウィングにあるグリーンのクィルを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BUSTARD & GREEN
バスタード&グリーン
#00239
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Topping.
BODY -- Green seal’s fur ribbed fine gold oval.
HACKLE -- Green.
WING -- Speckled or florican bustard.
ゴールドティンセルでタグを、トッピングでテールを巻く。グリーンのシールでボディーを巻いたら、細いゴールドのオーバルでリブを、レッドでハックルを巻く。ウィングにはスペックルドかフロリカン・バスタードを結ぶ。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BUSTARD & RED
バスタード&レッド
#00240
TAIL -- Topping.
BODY -- Red seal’s fur.
HACKLE -- Red.
WING -- Florican bustard.
トッピングでテールを作る。レッドのシールでボディーを、細いゴールドのオーバルでリブを巻く。ハックルにレッドを巻き、フロリカン・バスタードでウィングを作る。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BUSTARD & CLARET
バスタード&クラレット
#00241
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Topping.
BODY -- Claret seal’s fur ribbed oval gold.
HACKLE -- Claret.
WING -- Florican or speckled bustard.
ゴールドティンセルでタグを巻き、トッピングのテールを結ぶ。ボディーをクラレットのシール、リブをゴールドのオーバルで巻く。ハックルにクラレット、ウィングにはフロリカンかスペックルドのバスタードを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BUSTARD & BLACK
バスタード&ブラック
#00242
TAG -- Silver tinsel.
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Black seal’s fur ribbed silver oval.
HACKLE -- Black.
WING -- Florican or speckled bustard.
シルバーのティンセルでタグを巻き、ティペットでテールを作る。ボディーを黒のシールでダビングし、シルバーのオーバルでリブを巻く。ハックルに黒、ウィングにはフロリカンかスペックルド・バスタードを結ぶ。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
SILVER KNIGHT
シルバー・ナイト
#00243
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- First two third silver tinsel, remainder red seal’s fur.
RIB -- Silver wire.
HACKLE -- Brown partridge.
WING -- Bustard.
ティペットでテールを作る。シルバーティンセルでテール側3分の2、残りを赤のシールで巻く。ハックルにブラウンのパトリッジを、ウィングにバスタードを結ぶ。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BLACK & SILVER
ブラック&シルバー
#00244
TAIL -- Ibis.
BODY -- Black wool ribbed silver tinsel.
HACKLE -- Black hen.
WING -- Hadeda ibis green black feather or magpie tail.
アイビスでテールを、ブラックウールでボディーを巻く。シルバーティンセルでリブを、ブラックヘンでハックルを巻く。ウィングにはマグパイのテールを使う。
Author | Ken Sawada 1983 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | South African pattern. |
Released | - |
AMAZON PARROT
アマゾン・パロット
#00245
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Yellow fibres.
BODY -- Orange goose quill, ribbed gold tinsel.
HACKLE -- Guinea fowl dyed orange.
WING -- Green parrot quill.
ゴールドのティンセルでタグを巻き、イエローのファイバーでテールを作る。ボディーにオレンジのグースクィルを巻き、上からゴールドティンセルでリブを作る。オレンジに染めたギニアフォールをハックルに巻き、ウィングにグリーンのパロットを使う。
Author | Ken Sawada 1994 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GREEN AMAZON
グリーン・アマゾン
#00246
TAG -- Gold tinsel.
TAIL -- Green tip red quill form parrot.
BODY -- Purple floss ribbed gold tinsel.
HACKLE -- Blue elver.
WING -- Amazon parrot green reverse side.
ゴールドティンセルでタグを巻く。先端がグリーンの赤いパロットクィルをテールに結び、パープルのフロスでボディーを巻く。リブにゴールドオーバルを、ハックルにエルバーを巻く。ウィングにはアマゾンパロットのグリーンの裏側が見えるように結ぶ。
Author | Ken Sawada 1994 |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
SILVER FAIRY I
シルバー・フェアリー I
#00247
TAG -- Silver tinsel.
TAIL -- Amherst pheasant tippet.
BODY -- Lemon yellow floss ribbed silver tinsel.
HACKLE -- Badger.
WING -- Silver pheasant wing quill.
シルバーのティンセルでタグを巻き、アムハーストフェザントのティペットでテールを作る。ボディーにレモンイエローのフロス、リブにシルバーのティンセルを巻く。ハックルにバジャー、ウィングにシルバーフェザントのウィングクィルを結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GREENWELL’S GLORY I
グリーンウェルズ・グローリー I
#00355
TAG -- Gold tinsel.
BODY -- Yellow floss ribbed gold tinsel.
HACKLE -- Greenwell.
WING -- Mallard duck quill.
ゴールドのティンセルでタグを作り、イエローのフロスでボディーを、ゴールドのティンセルでリブを巻く。ハックルにグリーンウェル(黒の芯を持ったジンジャー)、ウィングにダックを結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GREY MARLOW
グレイ・マーロー
#00356
TAG -- Gold tinsel.
BODY -- Red seal’s fur ribbed gold oval.
HACKLE -- Blue dun.
WING -- Grey duck.
ゴールドティンセルでタグを、レッドのシールでボディーを巻く。リブにゴールドのオーバル、ハックルにブルーダンを巻き、ウィングにはグレイのダックを結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BLUE BLOW
ブルー・ブロー
#00357
TAG -- Gold tinsel.
BODY -- Blue floss.
HACKLE -- Black tied palmer style.
WING -- Dark goose.
ゴールドのフラットでタグを、ブルーのフロスでボディを巻く。ブラックのハックルをパーマーに巻き、暗い色のグースをウィングに結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
CAIRN’S FANCY
ケアンズ・ファンシー
#00358
BODY -- Blue floss.
RIB -- Fine silver tinsel.
HACKLE -- Black hen.
WING -- Starling or grey duck.
ブルーのフロスでボディを巻き、上から細目のシルバーフラットでリブを作る。ハックルに黒のヘン、ウィングにはスターリングかグレイのダックを使う。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
HOSKINS AMERICAN
ホスキンス・アメリカン
#00361
BODY -- Yellow floss.
HACKLE -- Blue dun.
WING -- grey duck
イエローのフロスでボディを、ブルーダンでハックルを巻く。ウィングにはグレイのダックを使う。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
SPIDER
スパイダー
#00365
TAG -- Gold tinsel.
BODY -- Pale blue floss.
HACKLE -- Coch-y-bondhu.
WING -- Dark brown or speckled turkey.
ゴールドのフラットでタグを、薄いブルーのフロスでボディを巻く。ハックルにはコッキーボンドューを、ウィングにはダークブラウンかダークスペックルドターキーを使う。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | American lake fly |
Released | - |
GREENWELL’S GLORY II
グリーンウェルズ・グローリー II
#00368
TAG -- Gold tinsel.
BODY -- Olive green seal’s fur ribbed oval gold.
HACKLE -- Coch-y-bondhu.
WING -- Woodcock.
ゴールドのフラットでタグを、オリーブグリーンのシールでボディーを巻く。リブにオーバルゴールドを、ハックルにコッキーボンドューを巻く。ウィングにはウッドコックを結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
OLIVE COW DUNG
オリーブ・カウ・ダング
#00375
BODY -- Dark olive seal’s fur.
HACKLE -- Red.
WING -- Landrail.
濃いオリーブのシールでボディーを、レッドでハックルを巻く。ウィングにはランドレイルを結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BLACK GNAT AMERICAN
ブラック・ナット・アメリカン
#00378
TAG -- Silver tinsel.
TAIL -- Scarlet fibres.
BODY -- Black chenille.
HACKLE -- Black.
WING -- Dark goose or duck.
シルバーのティンセルでタグを、スカーレットのファイバーでテールを結ぶ。ボディーをブラックのシェニール、ハックルをブラックで巻く。ウィングには暗い色のグースかダックを使う。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
BREDBRO
ブレッドブロー
#00379
BODY -- Orange floss ribbed oval gold.
HACKLE -- Brown partridge.
WING -- Long tippet fibres tied as under wing, brown speckled hen quills over.
オレンジのフロスでボディーを、ゴールドのオーバルでリブを巻く。ハックルにはブラウンのパトリッジを使う。ティペットを長めに結んでアンダーウィングとし、その上からブラウンスペックルド・ヘンクィルを付ける。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | Australian grasshopper |
Released | - |
HEIBER’S FANCY
ヘイバーズ・ファンシー
#00384
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Crimson floss.
HACKLE -- Grizzle tied palmer.
WING -- Guinea fowl quill.
ティペットをテールに結び、クリムソンのフロスでボディーを巻く。ハックルはグリッズルをパーマーに巻き、ウィングにはギニアフォールを結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | African pattern |
Released | - |
BURLEIGH
バーレイ
#00387
TAIL -- Ginger fibres.
BODY -- Yellow thread well waxed to make it olive.
RIB -- Silver wire.
HACKLE -- Ginger.
WING -- Pale starling or duck tied low over body in sedge style.
ジンジャーのファイバーでテールを作る。イエローのスレッドに良くワックスを掛けてオリーブ色にし、ボディに巻く。リブにはシルバーのワイヤーを、ハックルにはジンジャーを巻く。ウィングに使うスターリングやダックはセッジのように低く結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | Loch Leven fly |
Released | - |
WHITE MILLER
ホワイト・ミラー
#00390
TAIL -- Amherst pheasant tippet fibres.
BODY -- White floss ribbed gold tinsel.
HACKLE -- White.
WING -- White duck.
アムハーストのティペットでテールを作り、白のフロスでボディーを巻く。リブにゴールドフラットを、ハックルに白を巻く。ウィングには白のダックを使う。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
HARDY’S FAVOURITE I
ハーディズ・フェバリット I
#00393
TAIL -- Tippet fibres.
BODY -- Peacock herl ribbed scarlet floss.
HACKLE -- Red.
WING -- Hen Pheasant.
ティペットでテールを作り、ピーコックハールでボデイーを巻く。リブにスカーレットのフロス、ハックルにレッドを巻く。ウィングにはヘンフェザントを用いる。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
LITTLE’S FANCY
リットルズ・ファンシー
#00395
TAIL -- Topping.
BODY -- Silver tinsel.
HACKLE -- Ginger.
WING -- Hen pheasant tail.
トッピングでテールを作り、シルバーティンセルでボディを巻く。ハックルにジンジャー、ウィングにはヘンフェザントのテールを使う。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
PARSON AMERICAN
パーソン・アメリカン
#00396
TAG -- Orange floss.
TAIL -- Topping.
BODY -- Black seal’s fur ribbed silver oval.
HACKLE -- Black tied palmer.
WING -- Light brown mottled turkey.
オレンジのフロスでタグを、トッピングでテールを作る。黒のシールでボディを、シルバーのオーバルでリブを巻く。黒のハックルをボディー全体に巻き、ウィングには明るいブラウンモットルド・ターキーを結ぶ。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | - |
Released | - |
GAME & GREEN
ゲーム&グリーン
#00397
TAG -- Gold round tinsel.
TAIL -- Short brown mallard fibres.
BODY -- Green seal’s fur ribbed red floss.
HACKLE -- Brown partridge.
WING -- Hen pheasant tail.
ゴールドラウンドでタグを、短いブラウンマラードでテールを作る。ボディーにグリーンのシールを、リブに赤のフロスを巻く。ハックルにはブラウンパトリッジを巻き。ヘンフェザントのテールでウィングを作る。
Author | Ken Sawada |
Dresser | Ken Sawada |
Arranger | - |
Source | South African fly |
Released | - |